UserPro Forums
  • Create new topic
  • Forums
    • No replies topics
    • Newest topics
    • Forum statistics
  • Account
    • Lost password
    • Register
    • Login
  • Documentation
  • Back to main site

Community Forums

User To User Support Forum/Forums/Support Questions (UserPro)/Translation with po/mo

Translation with po/mo

  • 8 years, 9 months ago Avatarhouz4o
    Participant

    Yep 761 lines the other strings need to be “fixed” too, thanks in advance! Keep up the good work and lease let us know for any update in langs.

    8 years, 9 months ago AvatarNexnivis
    Participant

    Hi Amazing Ahmed,

    Please find the full french translation right here!

    Have a good day 🙂

    8 years, 9 months ago AvatarNexnivis
    Participant

    And just a suggestion :

    In french the determinant “a” depending of the gender. For example “a” will be translated “un” for a post, and “une” for a reply.

    So instead of making translatable “has published a” and “post”, “reply”, etc. It would be great if it could be “has published” and “a post”, “a reply”. Like this we can translate “a post” by “un article” et “a reply” by “une réponse”.

    I hope you’ll see what I mean 😀 Thanks a lot for your consideration!

    8 years, 9 months ago Avataradmin
    Keymaster

    Yes, I understand now, this is caused by the different sentence structure in different languages 😀 I see, makes sense

    8 years, 9 months ago AvatarNexnivis
    Participant

    Thanks for your understanding Ahmed, and thanks again for your work!

    8 years, 9 months ago Avatarhouz4o
    Participant

    Yea exactly, I think you should give it one string so we can change their places accordingly.
    So for instance:
    “4 days ago”
    can be “ago 4 days” or even “days ago:4” or whatever is the structuro of the language being translated to.Thanks

    8 years, 9 months ago AvatarAdi
    Participant

    Niiiiiiiiice 🙂

    8 years, 9 months ago AvatarNexnivis
    Participant

    I’ve find only 3 missing sentences :
    – Please correct fields (appears on section bar)
    – You! (in messaging addon)
    – Profile display name (or other field name) must not exceed X characters (the new one inclued in 1.0.86)

    8 years, 9 months ago AvatarAhmet Usta
    Participant

    761 words are right but there are still aome missing definitions like “Antispam Question”

    8 years, 9 months ago Avatartest
    Participant

    Hi, Im having problems with teh export Group Fields and inporting them in an new server. I have make an SQL backup of my tables in old server and restored them in the new one. It´s all worjig right but my personalized fields doesn´t appears in the new server on the Fieldds tab.

Viewing 10 posts - 16 through 25 (of 25 total)
← 1 2

You must be logged in to reply to this topic.

Disclaimer

This forum is 100% free and USER to USER support only. Technical support staff doesn’t monitor this forum actively.

If you are a customer and want to get technical support from our staff please submit a technical support ticket here: UserPRO Technical Support

Recent Topics

  • Custom Badges AddOn Plugin here
  • Green Trust Cash APplication
  • How to use cash app without a bank account
  • Install Cash App on your Device [100%] by yourself | Step-by-Step Guide
  • Green Trust Cash Application

About forum

Here you can find help from UserPro plugin developers and other UserPro fellow users. Please be polite and ask your questions. NO SPAM!

Search Forums

Follow us

  • facebook
  • twitter
  • youtube
© Copyright UserPro